みなさん「コアラ」って知っていますか。
もちろん知っていますよね?
今や、コアラと聞いてわからない人がいないほど、みなさんご存知の人気の高い動物です。
その愛嬌のあるたたずまいから、動物園でも常に人気ランキング上位に入っているコアラ。
某有名お菓子メーカーの代表的なお菓子の、モデルになるほどの人気を誇っています。
しかし、その名前の由来をご存知でしょうか?
コアラの名前の由来は?
コアラはオーストラリアの森林などに生息しており、ほとんど水を飲まずに生きています。
水分は、コアラの大好物ユーカリから摂取しているのです。
ユーカリは、その50%が水分でできている植物です。
そのユーカリを主食としているコアラは、自然とご飯と飲み物の両方を摂取出来ているのです。
オーストラリアの原住民族、アボリジニの言葉で「水を飲まない」を意味するのが「コアラ」です。
コアラの英語の読み方は?その意味は?
コアラは英語で「Koala」と言います。
日本語とそんなに変わりません。
むしろそのままです。
ですが、英語にするとその意味に、「フクログマ」オーストラリア産の、樹上に住む有袋動物という意味が含まれるのです。
有袋動物とは、お腹に袋を持ち、その袋の中で子供を育てる動物のことです。
代表的なものはカンガルーです。
カンガルーと聞けば、想像できる方が多いと思いますが、コアラにはあまり有袋動物のイメージはありませんね。
しかし、英語に訳すとしっかりとその意味が含まれているのです。
まとめ
日本語のコアラとは「水を飲まない」こと。
同じ言葉を英語に言い換えるだけで、「フクログマ」有袋動物となるのです。
同じ動物を指す言葉なのに、そこに含まれる意味がまったく違うように感じますね。
意味だけを見ると、まさか同じ単語を指しているとは思えません。
私たちは普段、その言葉を単語として認識し、当たり前のように使っていますが、こうして日本語と英語とで意味を比べてみるだけで、結構面白いことがわかったりします。
世界にはたくさんの言語がありますが、そのすべてを調べてみると、コアラに限らず、その物のいろいろな見方が出てくるのかもしれません。